2008-04-13

    母が小鳥の夢をみたら 夜は必ず明けていった

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://cangx.blogbus.com/logs/18953499.html

    祝日
    作詞:のんちゃん

     

    あああああ ありがと
    啊~~~~谢谢
    母が小鳥の夢をみたら 夜は必ず明けていった
    妈妈说梦到小鸟的话夜晚就一定会过去
    おもちゃ失くした 小さな手に 失くさないもの 握らせてくれた
    就算失去记忆 小手也会紧紧抓住不能失去的东西
    「あなたが見てるこの世界は いつでもあなたを祝してるよ」
    你所看到的这个世界 一直在为你祝福

    ラタタラタタラタタ たのしいリズム
    啦嗒嗒~~~愉快的旋律
    ラタタラタタラタタ 口元がゆるむように
    啦嗒嗒~~~嘴角微扬
    ラタタラタタラタタ 幸福が弾むように
    啦嗒嗒~~~幸福在高涨
    いつも導かれて 大人になったよ
    一直会引导你 长大成人
     
    あああああ ああああ
    啊~~~啊~~~
    父が涙を流した日は 空ははちみつ色してた
    父亲流泪的那天 天空是蜂蜜色的
    庭は花色の 匂いがした 背中に触れられなくて
    仿佛花色满园 转身又捉摸不到
    ごめんね
    不好意思
    わたしがいつでも笑ってたら いつかは雨上がってくれるかな、、、、
    我虽然一直都笑嘻嘻的 某天也会流泪呢

    ラタタラタタラタタ たのしいリズム
    啦嗒嗒~~~愉快的旋律
    ラタタラタタラタタ わたしが歌うよ
    啦嗒嗒~~~我在唱歌
    ラタタラタタラタタ 幸福を呼べるように
    啦嗒嗒~~~为了呼唤幸福
    いつも笑顔のままいられますように
    就这样一直保持笑颜

    ラタタラタタラタタ たのしいリズム
    啦嗒嗒~~~愉快的旋律
    ラタタラタタラタタ 途切らせないように
    啦嗒嗒~~~不会停歇
    ラタタラタタラタタ 幸福を繋ぐように
    啦嗒嗒~~~维系着幸福
    ラタタラタタラタタ わたしは二度と 泣かないよ
    啦嗒嗒~~~我不会再哭泣


    收藏到:Del.icio.us




    Tag:
    引用地址:

    评论

  • 这,这歌是原创的?
  • 哈啊 这歌叫什么
  • 嗯。这歌治愈我好多回了
  • 真是愉快的旋律